Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

02/02/2013

Andreï Tarkovski. Discours sur l’Apocalypse

Traduction d’une intervention d’Andreï Tarkovski à Londres, en 1984, à l’occasion d’une rétrospective de ses films.

tarkovski, Apocalypse, Saint-Jean, Dostoïevski, spiritualité, Nicolas Berdiaev, amour, sacrifice, bonheur

Lire la suite

Alexandre Blok. Tu étais à la fenêtre

Traduction d'un poème de Blok

 

poème,poésie,russe,blok,amour

Lire la suite

Écrit par Fabien Rothey dans Blok Alexandre, Traduction | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : poésie russe, blok | |  Facebook | |  Imprimer | Pin it! | | |

18/01/2013

Interview d’Alexandre Sokourov sur Ingmar Bergman et Andreï Tarkovski

Interview menée par Lioubov Arkous, parue dans le magazine СЕАНС, juin 1996 (inédite en français).

Sur la non-rencontre entre Bergman et Tarkovski, leur admiration réciproque, les problèmes de Tarkovski sur le tournage de son dernier film, sa collaboration difficile avec Nykvist, sa peur des acteurs, son absence de professionnalisme, le type de croyance religieuse de Bergman, de Tarkovski, leurs rapports à la philosophie, la liberté dans l’art.

Traduction : Fabien Rothey

Tarkovski, Ingmar Bergman, Sokourov, interview, entretien, le sacrifice, kurosawa, elegie moscovite

 

Lire la suite

15/01/2013

Andreï Biély. Sur Les Montagnes

Traduction d'un poème d'Andreï Biély issu du recueil "Or sur Azur" (1904).

 

Andreï Biély, poésie, poème, traduction

Lire la suite

Écrit par Fabien Rothey dans Biély, Traduction | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : andreï biély, poésie russe | |  Facebook | |  Imprimer | Pin it! | | |

09/01/2013

Nikolaï Oleïnikov. Le Cafard

Traduction du poème de Nikolaï Oleïnikov

oberiou, oleïnikov, poésie, poème, traduction

Lire la suite

Écrit par Fabien Rothey dans Obériou, Oleïnikov Nikolaï, Traduction | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : oberiou, oleïnikov, poésie russe | |  Facebook | |  Imprimer | Pin it! | | |

08/01/2013

Alexandre Sokourov. Interview, 12 décembre 2012

Sur le népotisme, la vileté de l’intelligentsia, l’appauvrissement culturel, le délaissement de la province, la violence, la beauté, l’espoir, la musique, la littérature russe, Faust, Bruno Delbonnel, le format 4/3, l’absence de liberté en art, l’autodiscipline, l’agression, la peur de la mort, le suicide, le Printemps de Prague, Les Voix spirituelles, Confession, Le Deuxième Cercle.

Entretien paru sur le site www.snob.ru

Traduction Fabien Rothey

sokourov, entretien, interview, Faust, mort, confession, les voix spirituelles, le deuxième cercle

Lire la suite

06/01/2013

Arseni Tarkovski. Voici l’été fini

Traduction d'un poème d'Arseni Tarkovski

tarkovski arseni,poème,poésie,traduction,russe

Lire la suite

Écrit par Fabien Rothey dans Tarkovski Arseni, Traduction | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : tarkovski arseni, poésie russe | |  Facebook | |  Imprimer | Pin it! | | |

03/01/2013

Alexandre Sokourov : le cinéma devient tout simplement une marchandise

 

 

Sokourov, interview, entretien, faust, littérature

photo : Youri Molodkovets

 

Lire la suite

Écrit par Fabien Rothey dans Cinéma, Sokourov, Sokourov Alexandre, Traduction | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : sokourov, interview, entretien, faust, littérature | |  Facebook | |  Imprimer | Pin it! | | |

09/12/2012

Andreï Biély sur La Cerisaie de Tchekhov

Andreï Biély, andréi, Tchekhov, Stanislavski

Constantin Stanislavski dans le rôle de Gaïev

Lire la suite

Écrit par Fabien Rothey dans Biély, Littérature, Tchekhov Anton, Traduction | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : andreï biély, tchekhov, symbolisme, réalisme | |  Facebook | |  Imprimer | Pin it! | | |

27/11/2012

Youri Arabov sur Boris Strougatski

Strougatski, arabov, mort

Dire que les frères Strougatski sont des écrivains de grande envergure revient à ne rien dire du tout. Ce sont les meilleurs créateurs de sujet de la littérature russe du XXe siècle. Leur roman Le lundi commence le samedi a anticipé Harry Potter. Et à choisir entre l’ensemble des Harry Potter et le roman de Strougatski, je préfère ce roman de 1964.

Dans L’Île habitée, ils ont anticipé la société médiatique, qui efface la conscience des gens. Le sujet d’Un milliard d'années avant la fin du monde est merveilleux : il y a une loi dans l’univers qui pose des limites à la connaissance humaine. Je ne sais pas si une telle loi existe vraiment, mais c’est un sujet remarquable.


En russe : Юрий Арабов — о Борисе Стругацком.pdf

Écrit par Fabien Rothey dans Arabov Youri, Traduction | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : strougatski, arabov, mort | |  Facebook | |  Imprimer | Pin it! | | |